Берс Евлоев: «Гостелерадиокомпания «Ингушетия» идет в ногу с динамично развивающейся республикой»

Современное общество живет в такое время, когда предназначение и действующая роль всех средств массовой информации заключается в удовлетворении информационных потребностей человека.

Это относится и к телевидению, которое отличается лишь тем, что способно распространять информацию полнее, быстрее, достовернее и эмоционально более насыщенно, нежели радио или печатные СМИ.

Говоря об информационной функции телевидения, необходимо отметить, что регулярное получение людьми свежего продукта в современном мире стало нормой жизни. Становление государственной телерадиокомпании «Ингушетия» связано с развитием молодой республики, которая с самых первых дней своего образования взяла курс на всестороннее созидание.

В разные периоды телекомпанию возглавляли такие известные люди, как Башир Чахкиев, Султан Шадиев, Куреш Агасиев, Петр Земцов, Суламбек Котиев, Магомед Барахоев и Тамара Мальсагова.

Ныне директором филиала ВГТРК ГТРК «Ингушетия» является Берс Евлоев, у которого мы побывали в гостях в преддверии исполнения четверти века со дня образования республиканского телеканала.

— Берс Биланович, прежде всего разрешите поздравить ваш коллектив с 25-летием образования ГТРК и пожелать вам новых творческих успехов. Думаю, что нашим читателям будет интересно узнать, как и при каких обстоятельствах зарождалось наше республиканское телевидение. Расскажите об этом, пожалуйста.

— 13 августа 1992 года приказом министра печати и информации Российской Федерации была образована Государственная телерадиокомпания «Ингушетия». Но первые позывные вновь открывшегося телеканала жители Республики Ингушетия услышали и увидели лишь 20 декабря 1992 года, когда заинтересованные службы и неравнодушные люди провели большой объем работы, чтобы на территории нашей республики велась бесперебойная телетрансляция.

Необходимо отметить, что ингушское телевидение создавалось при весьма тяжелых условиях. Об этом хорошо знают те, кто непосредственно участвовал в этом процессе.

В то время я ещё учился в школе, но, тем не менее, отчетливо помню, какое это было сложное для нашей республики время. Да и для всей России лихие 90-е были непростыми.

Большую часть из истории зарождения нашего телевидения я знаю из рассказов своих старших коллег, которые начинали свою работу в подвальном помещении Назрановского нарсуда в Назрани на улице Московской, 25. Студия и редакции размещались тогда также в неотапливаемых щитовых домиках. В зимнее время ведущим программ приходилось выходить в эфир при минусовой температуре. И только спустя восемь лет ГТРК «Ингушетия» переехала в новый современный аппаратно-студийный корпус, где мы до сих пор и находимся.

В марте следующего года будет семь лет, как я возглавляю эту телерадиокомпанию, и за время работы я очень тщательно изучал все исторические материалы, внимательно просматривал архивные съемки, на которых хорошо видно, что первые шаги телерадиокомпания «Ингушетия» делала при чрезвычайно сложных ситуациях. Многие сотрудники, работавшие тогда, не имели профессионального образования, но рядом были и опытные журналисты, которые начинали свою трудовую деятельность на Чечено-Ингушском телевидении и радио.

Отрадно отметить, что, несмотря на сложные условия, ежедневно в эфир выходили различные программы и информационные выпуски о жизни молодой республики. Корреспонденты и репортеры ингушского телевидения рассказывали жителям республики о той ситуации, которая сложилась в условиях чрезвычайного положения, когда на территории Ингушетии находились сотни тысяч беженцев из Пригородного района СОАССР. И всё это удавалось в большей степени благодаря поддержке местного населения.

Как мне рассказывали многие, бывали даже такие случаи, когда добровольцы на своих машинах развозили наших репортеров по населенным пунктам делать съемки. Ведь у нового телевидения тогда очень плохо обстояли дела со служебным транспортом. Это говорит о том, что отношение к телевидению у большинства населения было чисто патриотическое. Сегодня, оглядываясь назад, понимаешь, что даже на одном энтузиазме можно прорваться далеко вперед.

— А как обстоят у вас дела сейчас?

— Ещё до моего прихода, с января 2011 года на ГТРК увеличилось эфирное время, благодаря которому жители Ингушетии имеют возможность смотреть новости и программы, отображающие успехи социально-экономического, политического и культурного развития республики. В связи с увеличением вещания, в прошлом году нами была приобретена современная техника, автотранспорт, улучшились условия работы сотрудников.

28 декабря 2016 года филиал ВГТРК ГТРК «Ингушетия» был почти полностью переоборудован за счет получения нового оснащения. Это позволило значительно улучшить качество звука и изображения канала.

Значительные изменения произошли и на радио «Россия Ингушетия». В 2015 году здесь также было полностью заменено оборудование, и сегодня жители республики имеют возможность слушать радио Ингушетии на 101,3 FM. Также ГТРК «Ингушетия» представлена в сети Интернет. Ежедневно на сайте www. ingushetiatv. ru размещаются сюжеты, передачи, а также идет онлайн-трансляция канала.

Молодые операторы, журналисты повышают свое мастерство во многих регионах страны на курсах повышения квалификации в системе ВГТРК. Коллектив ГТРК «Ингушетия» имеет поддержку руководства головного предприятия в лице ВГТРК и Главы Республики Ингушетия, что является стимулом для работы и творческого профессионального роста.

— 20 декабря 2017 года ГТРК «Ингушетия» исполнилось 25 лет. На ваш взгляд, это много или мало?

— С календарной точки зрения — это не так уж и много. Но если взглянуть на то, чего мы достигли, получается, что надо считать год за три. Тогда нам получается намного больше лет, тем более если учесть, какими темпами мы работали, стремясь идти в ногу с динамично развивающейся республикой.

Если мы сегодня начинаем вспоминать какие-то моменты из прошлого, оглядываясь назад, сравниваем и анализируем сделанное, мало верится, что нам только 25. Годы эти пролетели очень быстро, но за это время выросло целое поколение людей. Молодых, энергичных, перспективных и креативных.

Что касается юбилея, то мы обязательно отметим эту дату как следует, и сделаем это не для того, чтобы просто посидеть или сказать торжественные речи, а для того, чтобы вспомнить нашу историю, почтить память тех, кто начинал и не дожил до этого дня. Мы будем чествовать своих ветеранов, подведем итоги и наметим планы на будущее.

— Как мы знаем, любая телепередача в какой-то мере приобщает человека к культуре. Хотелось бы знать, на каком уровне находится у вас культурно-просветительская деятельность.

— Естественно, на проведение культурно-просветительской деятельности ГТРК «Ингушетия» обращает очень пристальное внимание. Надо признать, что трансляция любых культурных мероприятий: спектаклей, концертов, кино- и телефильмов, не говоря уже о больших культурных проектах — воспитывает зрителя на положительном уровне и учит его бережно относиться к окружающей среде. Конечно, если говорить о приобщении аудитории к искусству посредством телевидения, нельзя не отметить некую «неполноценность» такого знакомства с прекрасным, однако следует признать: для огромного множества людей это едва ли не единственная возможность познакомиться с теми или иными произведениями искусства.

В культурно-просветительских программах нашего ТВ очень часто присутствует элемент дидактики, назидательности. И поэтому я ставлю перед их авторами задачу — сделать эти передачи ненавязчивыми и предельно деликатными. Согласитесь, даже информационные программы и ведущие демонстрируют зрителю стиль общения, степень грамотности и т. д.

То же самое я могу сказать и о социально-педагогических или управленческих функциях, выполняемых нами в ходе своей основной работы. В культурно-просветительскую деятельность нашего телевидения входит также так называемая рекреативная функция — то есть отдых, восстановление сил человека, израсходованных в процессе труда. Наша компания транслирует разнообразные развлекательные программы, ток-шоу и т. д., помогая человеку «убежать» от повседневных забот, расслабиться, отдохнуть.

— А какие программы предназначены на нашем телевидении для духовно-нравственного воспитания молодежи?

— Учитывая то, что в последнее время наблюдается тенденция роста криминальных вылазок, мы решили сделать главный акцент на таких передачах, которые воспитывают нашу молодежь в духе добра и справедливости. Такие религиозные передачи, как «Дина лерх1амаш», «П1аьраска бийса» и другие — лишнее тому подтверждение.

Также мы осуществили два масштабных ток-шоу на русском и ингушском языках, которые очень популярны у зрителей. Здесь мы показываем отношения разных поколений между собой и мнения на этот счет широкой общественности, склоняем те вещи, которые испокон веков были не свойственны и чужды нашему народу.

А в программе под названием «Это не по-ингушски» авторы поднимают самые острые болевые точки, которые волнуют население нашей республики. Озвучиваем эти проблемы так, чтобы было понятно, что такие вещи, как наркотики или «Лирика», а также беспорядочные связи, лихачество на дорогах и другие проявления неуважения к себе и обществу, должны быть искоренены из нашей жизни. Поступать не по-человечески, значит жить не по-ингушски — вот таков девиз у этого проекта, который уже имеет свой рейтинг и большую зрительскую аудиторию. Поэтому мы надеемся, что эти программы благотворно будут влиять на нашу молодежь.

Хотелось бы несколько слов сказать и о программе «Г1алг1ай», которая получила у нас широкий общественный резонанс. Здесь мы сопровождаем исторические сюжеты постановочными кадрами, которые показывают, как жили наши предки в старину. Проводя сравнительную параллель, даем понять своему зрителю, какая взаимосвязь должна существовать в семье по законам гор для того, чтобы люди могли умело соединять далекое прошлое с настоящим и будущим, ведь от этого во многом зависят хорошие отношения отцов и детей.

ГТРК «Ингушетия» заключила договор с центром «Г1алг1ай 1адаташ» на совместную деятельность, и в следующем году на базе этого центра мы будем делать телевизионные проекты про традиции и обычаи нашего народа. Надеюсь, что мы сумеем выйти на более качественный уровень, и у нас будет своя площадка для съемок. Подобные проекты помогут людям не забывать о своих корнях и помнить об истоках такой богатой, духовной культуры.

— Мы знаем, что особого рассмотрения требует обращение телеинформации к отклоняющимся от нормы событиям: чрезвычайным ситуациям, катастрофам, природным катаклизмам и т. д. Можно объяснить это явление погоней за сенсационными материалами ради повышения зрительского интереса, поднятия рейтинга и, соответственно, прибыльности вещающей компании?

— Отчасти это так. Но, признавая указанный фактор, необходимо отметить и другую, не менее важную сторону медали. Дело в том, что для любой системы — от технического устройства до биологического организма и человеческого общества, важна информация именно об отклонениях от нормы. Машина сообщает об этом включением соответствующего индикатора, живой организм — болевым ощущением. Стремление отражать ненормативные явления в жизни общества можно считать таким «индикатором», «болевым ощущением» социума. Эту информативную функцию и выполняют телевизионные выпуски новостей. Этому мы научились у общемировой практики, которая не допускает подмены информации агитацией.

Другое дело — найти необходимую тональность для сообщений о каких-то катастрофах или несчастных случаях. Поэтому мы всегда придерживаемся таких рамок и стандартов, проверенных десятилетиями: выпуск новостей, невзирая на обилие плохих новостей, не должен оставлять у зрителей настроения подавленности и безысходности. Все хорошо в меру.

Важно учесть и другое. Для оперативного освещения событий такого рода, о которых, естественно, ничего не известно заранее, необходимы три условия: профессионализм сотрудников, техническая оснащенность телекомпании и высокий уровень организованности.

— Ну, и что же вы можете сказать о каждом пункте по отдельности?

— Говоря о профессионализме сотрудников ГТРК «Ингушетия», я не могу не отметить тех, кто работает в нашей компании со дня ее основания. Это такие наставники подрастающей смены, как Хава Абадиева, Рая Ганукаева, Магомед Ханиев, Хава Батаева, Марем Албакова и другие, которые очень качественно делают свою работу. Несмотря на свой возраст, они, как и прежде, находятся в строю, оперативны и, что немаловажно, пунктуальны и очень коммуникабельны. Им никогда не надо напоминать про должностную инструкцию и задания, они сами очень ответственно относятся к своим обязанностям. Я искренне благодарен всем ветеранам телерадиокомпании «Ингушетия», которые стояли у истоков её создания и, несмотря на трудности, выстояли и работали на совесть.

Не побоюсь этого слова и скажу, что это были настоящие патриоты своей родины, на энтузиазме которых строилось будущее самой молодой республики великой России. Они знали, что телевидение и радио — это самые первые источники, своего рода — рупор, который может довести до населения объективную и правдивую информацию.

Есть в нашем коллективе также много молодых талантливых журналистов, которые свои первые шаги сделали именно у нас на телевидении и не хотят менять своё место работы и профессию.

Я не могу сказать, что коллектив телевидения не рос до меня в профессиональном плане. Когда я пришел сюда, здесь работали опытные журналисты, многие из которых остались и до сих пор работают. Но, к сожалению, в силу каких-то обстоятельств некоторые опытные работники ушли от нас на протяжении всего этого времени и успешно работают в других учреждениях.

Должен сказать, что у молодежи наблюдается не такой ответственный подход к работе, и этот прискорбный факт, который волнует многих, имеет место быть в нашей жизни. Люди старшего поколения намного серьезнее относились к выполнению своих обязанностей.

Более того, многие молодые люди приходят к нам с надеждой, что они станут телезвездами от одного появления на экране. Но прошли эти времена, когда стоило просто появиться в кадре, и на второй день можно было проснуться звездой.

Труд телевизионщика — это очень сложная творческая работа. Это ежедневные выезды, составление грамотного текста, чистое произношение, монтаж и многое другое, создающее в социуме нечто целое. Надо сказать, что те, у кого есть интерес к этой профессии, выдерживают такой темп работы и остаются, а вот случайные люди уходят. Так и должно быть. Мы приветствуем тех, кто вкладывает в эту профессию свою душу и работает на совесть, а люди с улицы погоду нам не сделают.

Что касается технической оснащенности, то я надеюсь, что в следующем 2018 году мы полностью закроем эту проблему и завершим полное переоборудование нашей компании. На сегодняшний день, если говорить в процентном соотношении, то на 80% мы уже обновили свои аппаратные студии и заменили устаревшую передвижную технику на новую.

Говорить об уровне организованности любого предприятия, как мне кажется, нельзя, если на первом месте не будут стоять взаимоотношения между людьми в коллективе. А коллектив у нас на телерадиокомпании сложился очень хороший. Мы, как одна большая дружная семья, в любой ситуации приходим на помощь друг другу и строим свои трудовые отношения на принципах взаимовыручки и толерантности.

Но бывали у нас и такие случаи, когда к нам приходили на работу люди с неадекватным поведением и агрессивным характером. Честно сказать, такие конфликтные люди нигде и никому не нужны, и поэтому даже если такие и попадались нам, то они сами вскоре понимали, что им тут не место, и уходили. Я считаю, что атмосфера в коллективе должна быть дружелюбной и доверительной. Какие бы шедевры специалист ни делал, если он по натуре склочный, то я стараюсь не брать на работу такого человека. Потому что подобные люди, обладающие скверным и завистливым характером способны разложить дисциплину и испортить окружающий климат.

— Какие проекты, осуществленные вами за последнее время, явились наиболее удачными и востребованными телезрителями?

— Я всегда являлся сторонником того, чтобы творческим людям давали свободу и возможность для самореализации. Но когда творческий процесс начинает упираться в какие-то технические или финансовые проблемы, ни к чему хорошему это не приводит. Потому что творчество любого рода должно быть свободным от всех посторонних проблем, только тогда оно достигает своего совершенства.

Мы, конечно, понимаем, что без проблем ничего не бывает, поэтому, невзирая на трудности, за последние несколько лет сделали очень много больших телевизионных проектов: это и новогодние вечера, и юмористические выпуски под названием «Яьга сискал», а также полюбившиеся всем концертные программы «Музыкальная открытка» и т. д.

Учитывая большую детскую аудиторию, мы записываем также и детский новогодний огонек. Даже сейчас, несмотря на то, что мы очень тщательно готовимся к своему юбилею, у нас параллельно идет подготовка к новому проекту «Ретро ТВ». По нашим задумкам, это будет очень интересный проект, с помощью которого телезрители узнают, как отмечали новый год в старину и в недалеком прошлом, но будут в этом проекте и другие темы.

К большому сожалению, экономический кризис внес свои серьезные коррективы в нашу деятельность, а для того чтобы делать красивые масштабные проекты, нужны деньги. Мы могли бы делать разные проекты за пределами республики, но опять-таки из-за отсутствия финансовых средств у нас не получается организовывать для своих работников продолжительные выезды со всеми условиями. Как мы знаем, во многих городах и регионах нашей страны учатся, живут и работают наши соотечественники, о которых мы хотели бы в своих передачах рассказать, но, учитывая то, что такое дело очень затратное, не беремся за это, хотя планы на этот счет у нас есть.

Хочу сказать, что, несмотря на определенные трудности, у нас очень многое получилось сделать за последние пять лет, и по оценкам многих телевизионных критиков наши проекты получаются не хуже, чем у других региональных филиалов. Далее, зарплату наши сотрудники получают вовремя, а это тоже немаловажно. В общем, настрой у нас, скажем, оптимистический: ждем перемен к лучшему.

— Как часто зрители критикуют конечный продукт ТВ, и каким образом вы реагируете на подобные высказывания и возмущения людей?

— Да, зрители наши умеют оценивать наш труд по достоинству, но и упущения наши они хорошо замечают. Признаться, мы всей командой очень сильно переживаем, когда не удается сделать так, как хотелось бы, но нам бывает приятно, когда люди звонят, пишут и дают положительную оценку нашей работе, хотя и без нареканий тоже не обходится.

Но любое замечание в свой адрес мы воспринимаем как должное, и стараемся учитывать каждую подсказку зрителя, ведь со стороны, как говорится, видней. Существует очень много объективных причин, из-за которых телевизионщики допускают какие-то пробелы, но телезрители этого не видят, им нет дела до внутренних проблем на студии, они просто хотят смотреть телевизор и наслаждаться просмотром. Телезритель для нас — это главный судья, и поэтому мы обязаны подчиняться его воле. Иногда очень суровую критику слышим в свой адрес, поэтому я всегда на всех совещаниях довожу до своего коллектива, что надо стремиться к качеству.

Телефонные звонки и комментарии в соцсетях мы учитываем обязательно, более того, я открыл программу обратной связи с телезрителями, и мне в любое время могут позвонить жители нашей республики и отразить свою точку зрения.

К примеру, недавно я получил сообщение, в котором говорилось, что ведущие программы «Доброе утро» на ингушском канале здороваются с телезрителями только на русском языке. Мы сразу же среагировали на это замечание, и сейчас наши ведущие здороваются на русском и на ингушском языках, как это и должно было быть.

Также я постоянно требую от своих сотрудников, чтобы во время записи передачи на ингушском языке все действующие лица говорили только на своем родном языке, а если передача идет на русском языке, то все должны говорить только на русском.

Я не скажу, что у нас мало ошибок, они есть, но мы исправляемся, растем и развиваемся. Вы знаете, зрители замечают даже самые незначительные, казалось бы, промахи. Поэтому мы не вправе обижаться на уместную критику телезрителей, хотя иногда бывает, что и кошки на душе скребут, или настроение из-за замечаний падает надолго. Иногда хочется бросить всё и уйти. Но уже ближе к вечеру, когда начинается наш эфир и видишь конечный продукт, сделанный своими руками, понимаешь, что никуда уйти не сможешь. Не зря ведь говорят, что СМИ, особенно телевидение, людей просто затягивает в свои сети, в хорошем смысле этого слова. Я после университета свою трудовую деятельность начинал в газете «Ингушетия», но спустя какое-то время понял, что телевидение мне ближе. Я пришел сюда совсем молодым, и здесь мне посчастливилось познакомиться со многими интересными людьми, от которых я почерпнул очень много полезного для себя. Да и вся работа на телевидении сама по себе очень интересная. Каждый день происходит что-то новое, и ты, хочешь этого или нет, постоянно находишься в гуще событий.

— Телевидение будущего: каким видите его вы?

— Очень сложно ответить на этот вопрос однозначно, но я постараюсь доходчиво сформулировать свои видения на этот счет. Во-первых, у телевидения будущего положение дел внутри коллектива должно быть таким, чтобы любые задуманные проекты воплощались в жизнь, чтобы у творческих людей не было никаких препятствий для профессионального роста и стимула. А для того, чтобы задуманное претворялось в жизнь, нужно быть подкованным и в финансовом, и материальном плане, чтобы не ощущать никаких ограничений. Вы не хуже моего знаете, как это важно для любого творческого человека.

Далее, телевидение будущего должно иметь в своем штате только профессионалов, которых не надо учить и вытягивать. И что самое важное: выпускать только качественный продукт.

Разумеется, телевидение оказывает огромное влияние на сознание людей, и самая главная задача телевидения в будущем заключается в том, чтобы телезрители с нетерпением ждали нашего выхода в эфир и с наслаждением смотрели то, что им по вкусу, а не то, что им показывают.

Телевидение, как мы знаем, играет заметную роль в обществе и выполняет множество социальных функций. Это неоднозначно понимаемое, многоаспектное социальное явление, отличающееся спецификой своей деятельности от других каналов коммуникации. А в будущем оно должно быть ещё лучше и масштабнее.

Кстати, что касается профессионального обучения наших сотрудников, должен сказать, что в планах на будущее мы хотим сделать главный акцент на повышении квалификации своих работников. Правда, у нашего головного офиса на этот счет есть другое мнение, и наше прямое руководство считает, что на телевидение и радио должны приходить уже подготовленные специалисты, но действительность на самом деле имеет иные черты. Учитывая то, что в нашей республике нет специальных учебных заведений и факультетов для СМИ, будем изыскивать для этого средства, договариваться с иногородними институтами и отправлять туда своих сотрудников для повышения квалификации.

— Берс Биланович, в конце нашей беседы хотелось бы услышать ваши пожелания своим коллегам в связи с 25-летием образования Гостелерадиокомпании «Ингушетия».

— В первую очередь, я хотел бы пожелать всем крепкого здоровья, потому что когда человек здоров, у него бывает желание и творить, и создавать, и быть полезным обществу. Мира всем желаю, благополучия, личного счастья и всех земных благ. Хочу сказать огромное спасибо нашим телезрителям, которые преданны нам, любят нас и, пока мы в эфире, не переключаются ни на какие другие каналы. Уверяю вас, в следующем году мы сделаем всё возможное, чтобы не разочаровать вас и полнее удовлетворять спрос зрительской аудитории.