Сквозь призму поэзии

Презентация новой книги Зареты Ахильговой

Проведение литературно-музыкальных вечеров в кругу творческой интеллигенции нашей республики в последнее время стало не только обычным явлением, но и доброй традицией, которая в будущем может стать заразительной и обрести внушительный размах. К одному из таких общественно значимых мероприятий в культурной среде, несомненно, можно отнести и состоявшийся на днях литературный вечер, посвященный презентации новой книги члена Союза писателей России Зареты Ахильговой.

Разделить радость общения в кругу творческих людей, в уютной обстановке за чашкой чая, в Малый зал Амфитеатра в тот день пришли те, кому небезразлична литература.

«Откровение» — это третий сборник поэтессы, изданный в Москве, в который, кроме стихов, вошли и несколько небольших рассказов. Первые два сборника автора, по мнению многих литературных критиков, уже успели полюбиться читателям и стали настольными книгами поклонников писательского искусства. По мнению многих литераторов, учитывая то, что начинающим писателям или поэтам очень редко удаётся издаваться, выход в свет очередной книги известной ингушской поэтессы стал настоящим событием в литературной жизни нашей республики.

В качестве почетных гостей на презентацию были приглашены известные поэты, писатели и официальные лица, среди которых был и мэр г. Назрани Алихан Тумгоев. Градоначальник сердечно поздравил виновницу торжества с выходом в свет очередного сборника и сказал, что творчество Зареты Ахильговой имеет в своем потенциале огромный позитивный заряд и служит воспитанию в людях самых высоких моральных качеств. Он вручил поэтессе букет цветов и пожелал ей дальнейших творческих успехов.

Творческий коллектив Ингушской филармонии тоже не остался в стороне от праздника: в перерыве между чтением стихов и выступлениями почетных гостей в исполнении эстрадных певцов Любови Барахоевой, Османа Имагожева, Розы Ахциевой и Рахмана Бекова звучали песни, которые дополняли поэтические строки прекрасной музыкой.

Наверное, все присутствовавшие здесь были едины во мнении, что пронзительная и очень трогательная поэзия Зареты Ахильговой не может оставить равнодушным никого. Заслуженные работники культуры, педагоги и литературные деятели отмечали в своих выступлениях, что всё творчество З. Ахильговой от начала до конца пропитано добротой и сердечностью. А ректор Волгоградского государственного университета, профессор, доктор филологических наук Наталья Филимонова о творчестве З. Ахильговой сказала так: «Стихи у этой поэтессы — очень нежные, теплые, лиричные, похожие на автора. Только такая женщина, тонко чувствующая жизнь, могла написать такие произведения».

В раннем детстве оставшись без родителей, Зарета с лихвой познала горечь потери близких и поэтому, наверное, не может с притворством относиться к жизни, к людям и ко всему окружающему миру. Кавалер ордена «За заслуги перед соотечественниками» 1 степени и обладатель медали и диплома Союза писателей России «за верное служение отечественной литературе», Зарета Ахильгова с честью и совестью отмеряла каждый свой жизненный шаг и никогда не боялась трудностей. Именно поэтому ей удается быть одновременно и хорошей женой, и заботливой матерью, и, как мы знаем, талантливой писательницей. Именно поэтому она хорошо известна не только в нашей республике, но и далеко за её пределами: от Казахстана и Средней Азии до солнечной Грузии. Об этом и многом другом говорила в своем приветственном слове гостья из Грузии Венера Мкртчян, которая очень высоко оценила творчество Зареты Хусеновны.

— Мы её любим не только за красивые стихи, — сказала она, — но и за чистое сердце, добрые мысли и высокие нравственные качества. Каждое её произведение — это набат, призывающий людей быть милосердными и любить жизнь!

Необходимо отметить, что по приглашениям грузинской стороны Зарета неоднократно бывала в Грузии и выступала там перед поклонниками ингушской поэзии.

Также собравшиеся на этом вечере узнали о том, что кинематографы из Казахстана сняли про Зарету документальный фильм, который уже переведен на английский язык и демонстрируется в европейских школах, как наглядное учебное пособие. А в настоящее время идет завершение еще одного фильма о Зарете.

Приятной новостью для участников встречи стало и то, что произведения З. Ахильговой читает не только автор. Поделиться её творчеством считают за честь ведущие актеры театра и кино нашей современности, которые с большим трепетом и воодушевлением читают произведения ингушской поэтессы на больших театральных подмостках России. Также на вечере было отмечено, что стихи Зареты переведены на курдский, азербайджанский, карачаевский, казахский и киргизский языки, более того, на многие из них написаны песни. Безусловно, такое широкое распространение произведений играет только на руку любому автору, будь то знаменитому или начинающему. И поэтому Зарета считает, что факт знакомства с её творчеством на таком интернациональном уровне даёт ей дополнительный стимул для развития и придаёт новых творческих сил.

Нельзя не отметить и то, что Зарета очень активно и давно занимается благотворительностью, но не хочет, чтобы её пожертвования афишировались, хотя помогает многим людям от души, а не для рекламы. Наверное, поэтому она почти каждый день получает письма с благодарностью от людей, которым протянула руку помощи...

Много хороших и добрых слов было сказано и другими выступавшими в тот вечер в адрес Зареты, творчество которой проникнуто неподкупной материнской любовью, романтикой и красотой. Как сказала сама Зарета Ахильгова, это была не просто презентация, а настоящий праздник поэзии, проникнутый атмосферой добра, теплоты и искренности.