Закон Республики Ингушетия о внесении изменений в Закон Республики Ингушетия «Об охране семьи, материнства, отцовства и детства»

Подписан
Опубликован
Вступает в силу
Файл
Скачать (484 КБ)

Принят Народным Собранием Республики Ингушетия 22 февраля 2018 года

Статья 1

Внести в Закон Республики Ингушетия от 29 ноября 1999 года № 27-РЗ «Об охране семьи, материнства, отцовства и детства» (газета «Ингушетия», 1999, 25 декабря; 2003, 24 мая; 2006, 18 марта, 25 апреля; газета «Сердало», 2006, 6 июня; газета «Ингушетия», 2007, 20 сентября; 2013, 15 июня; Официальный интернет-портал правовой информации (www. pravo. gov. ru), 2015, 3 ноября) следующие изменения:

1) абзац третий статьи 11 признать утратившим силу;

2) статью 27 изложить в следующей редакции:

«Статья 27. Охрана здоровья беременной женщины и женщины-матери

Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением и по их заявлению снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо эти женщины переводятся на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

До предоставления беременной женщине другой работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств работодателя.

При прохождении обязательного диспансерного обследования в медицинских организациях за беременными женщинами сохраняется средний заработок по месту работы.

Женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, в случае невозможности выполнения прежней работы переводятся по их заявлению на другую работу с оплатой труда по выполняемой работе, но не ниже среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста полутора лет.

Отпуск по беременности и родам предоставляется женщине в порядке, определяемом законодательством Российской Федерации.

Отпуска по уходу за ребенком засчитываются в общий и непрерывный трудовой стаж, а также в стаж работы по специальности (за исключением случаев досрочного назначения страховой пенсии по старости).

По желанию работника, имеющего ребенка в возрасте до трех лет, работодатель обязан предоставлять ему ежегодно оплачиваемый отпуск в сроки, удобные для работника.»;

3) статью 29 изложить в следующей редакции:

«Статья 29. Охрана прав работающих (обучающихся) родителей

Независимо от организационно-правовых форм собственности предприятия работодателем гарантируется работающей беременной женщине и работникам, имеющим детей в возрасте до 14 лет, создание необходимых условий для воспитания и содержания детей путем оказания им социальной помощи и поддержки через систему льгот и пособий, выплачиваемых за счет государственных и муниципальных фондов. Независимо от организационно-правовой формы собственности предприятия работодатель устанавливает работникам, имеющим детей в возрасте до четырнадцати лет, сокращенную рабочую неделю в соответствии с трудовым законодательством.

Работникам, имеющим трех и более детей в возрасте до 14 лет, предоставляется ежегодный дополнительный трехдневный оплачиваемый отпуск, а также ежегодный дополнительный отпуск по уходу за детьми без сохранения заработной платы продолжительностью до двух недель.

Администрация образовательного учреждения имеющего общежитие, обязана обеспечить студенческие семьи изолированными жилыми помещениями.

Обучающимся работникам, имеющим детей в возрасте до четырнадцати лет, по их просьбе устанавливается режим свободного посещения занятий.»;

4) абзац третий статьи 34 изложить в следующей редакции:

«Защита прав и законных интересов ребенка осуществляется родителями (лицами, их заменяющими), а также иными органами и должностными лицами в случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации.»;

5) в абзаце втором статьи 38 слова «государственной службой занятости населения Республики Ингушетия» заменить словами «Министерством труда, занятости и социального развития Республики Ингушетия»;

6) абзац второй статьи 40 изложить в следующей редакции:

«С письменного согласия одного из родителей (попечителя) и органа опеки и попечительства трудовой договор может быть заключен с лицом, получившим общее образование и достигшим возраста четырнадцати лет, для выполнения легкого труда, не причиняющего вреда его здоровью, либо с лицом, получающим общее образование и достигшим возраста четырнадцати лет, для выполнения в свободное от получения образования время легкого труда, не причиняющего вреда его здоровью и без ущерба для освоения образовательной программы.».

Статья 2

Настоящий Закон вступает в силу по истечении десяти дней после дня его официального опубликования.

Глава Республики Ингушетия Ю. Б. Евкуров

г. Магас «26» февраля 2018 года № 2-рз