Комментатор из своей кабины...

XXI чемпионат мира по футболу в России

Футбол немножечко, но любят все, мне кажется. А уж матчи в рамках чемпионата мира желательно не пропускать по возможности. Здесь уже — «лампочка с вольфрамовой дугой», как образно выразился комментатор о накале страстей в игре Испании и Португалии.

Вот как раз о комментаторах, точнее — об их эмоциях, иронии и даже насмешках, которые комикам не снились, и пойдет речь в этом материале. Давно люблю записывать за комментаторами, правда, не все матчи удается посмотреть. (На отдельные терпения не хватает, когда невыразительная игра, другие с удовольствием смотришь уже в записи.) Конечно, эти высказывания на любителя, но иной раз фигура речи комментаторов вызывает восхищение.

Первый матч за выход из группы состоялся между Россией и Саудовской Аравией 14 июня. Игра закончилась с разгромным счетом — 5:0. Вначале комментатор так осторожно заметил: «Качественно проводим атаки, которые... у нас есть». Затем похвалил игроков: «Футболисты проявили максимум умения и отваги, забив три мяча». Ну, в конце уже восторг: «Вот тебе раз! Не было ни гроша и вдруг — алтын!»

Испания — Португалия 15 июня сыграли вничью — 3:3. С самого начала комментатор заметил, что «здесь встретились плохие парни». Дальше уже такие высказывания:

«Такое ощущение, что Роналду целился не в ворота, а в Бускетса. Но в него легче попасть, чем в ворота».

«В этих сборных есть любители поговорить, тем более язык один».

«Девушка не волнуйтесь, в крайнем случае, будет гол» (это зрительнице, которая появилась на экране во время штрафного с тревожным ожиданием на лице).

«Сложная ситуация для португальцев, когда хорошо складывающийся матч пошел не по тем рельсам».

«На матче Португалия — Испания чувствуешь себя лишним, на поле — 22 комментатора. И судья тут еще итальянец».

«Даже некоторые португальцы сожалеют, что сейчас не было гола» (красивый момент с участием Иньесты и его удар мимо ворот).

«У нас тут междуцарствие в игре».

«Диего Коста. Это был его первый гол — творение, свершение...»

«У нас сегодня голы как снег на голову падают».

«В Испании автобусы не производят», есть такая известная пословица, и это сказывается на игре«.

«Как-то интеллигентно вышел вратарь, в таких случаях всех нужно сметать».

«Две линии оборонительные португальцев, испанцы перед ними гарцуют. Танец влюбленных княжичей, я бы сказал».

«Это, скорее всего, лампочка с вольфрамовой дугой» (накал матча).

Россия — Египет, 19 июня (3:1):

«Он юркий, как ртуть» (про Салаха).

«Удар в дальний угол (игрока Египта). Это было волнительно!»

«Жалко, что на 28-й минуте матча Марио Фернандес... не заработал угловой».

«Илья Кутепов через себя. «Кто этот парень?» — воскликнул Гарет Бейл, который сейчас сидит дома (а что ему остается делать!)».

«Газинский против Салаха, опять — Газинский против Салаха, теперь Салах против Игнашевича. Как его (Салаха) придержать, не знаю, зубами что ли, за футболку!»

«Снова в борьбе, снова пытаемся выгрести мяч» (из своей штрафной).

«Решил арбитр показать, кто главный отец на поле».

«Гол Черышева! Давай, Денис, обгоним Криштиану, по золотым мячам его может обогнать только один парень, но просто по голам (на чемпионате) можно».

«Против Дзюбы не попрешь, как говорится» (после третьего забитого мяча).

Португалия — Марокко, 20 июня (1:0):

«Нужно дождаться контратаки. А там Гедеш и Роналду, которые стартуют, как самолет на взлетно-посадочной полосе».

«Там Корвалью — ходячий шкаф буквально отодвинул нападающего Марокко».

«Прямо вцепился самый знаменитый клещ на планете Вильям Корвалью».

«Такая прическа, даже национальный флаг над виском. Красиво!» (об игроке Марокко).

«Волна марокканской атаки схлынула, но она снова может нахлынуть».

«Тот (марокканец) его просто похлопал по плечу, и Пепе упал, подтверждая свою не очень чистую репутацию».

«Какая фантастическая непруха!» (после очередного удара нападающего Марокко и незабитого мяча).

Саудовская Аравия — Уругвай, 20 июня (0:1):

«От зубов отскакивают фамилии саудовских футболистов, потому что мы второй матч комментируем...»

«Может, пофантазируем. Сперва — рука, потом — зубы, а сейчас решил: «Нет, просто буду забивать голы» (про Суареса).

«Отпускное настроение, в смысле ждут перерыва» (о сборной Уругвая).

«Мыслить позитивно... оптимисты журналисты Саудовской Аравии».

«Здесь ему заплетают ногу (Суаресу), словно палку в колесо вставили».

«Они как будто договорились дома — будем разыгрывать на двоих» (Кавани и Суарес).

«Моментами футболисты СА смотрятся забавно, но, конечно, видно, что они не могут противостоять Кавани и Суаресу».

«Легкая добыча для вратаря, но Фернандо Муслера не отказал себе в удовольствии шлепнутся о газон» (когда вратарь сборной Уругвая отразил удар).

Испания — Иран, 20 июня (1:0):

«Все ждут, что Иран окопается в своей штрафной и будет надеяться на скорость ног своих нападающих, а там есть на кого надеяться».

«Сейчас досталось Серхио Рамесу, наконец-то кто-то и ему въехал...»

«Такой породистый вратарский момент, выпрыгнул так высоко» (вратарь Ирана отбил мяч кулаком в прыжке).

«Как будто там гномы перебираются в своей штрафной» (о сборной Испании, у которой игроки невысокие, в отличие от Ирана).

«Что мы видим: первые две минуты испанцы пришли в чужую штрафную, как в свою, а сейчас иранцы бодаются».

«Такой легкий пожар в штрафной Ирана... они (игроки), как красные муравьи, разбегаются».

«Подача, но там метр 94 в воротах, к тому же с длинными руками» (вратарь Ирана).

«Удар, конечно, вкусный получился у Диего Коста».

«Попадает прямо в грудь, а человек настолько могуч, что даже не согнулся» (про иранского защитника после удара Сильвы).

«Иранская пружина все больше сжимается».

«(Сердар) Азмун уже второй раз проехался по ногам Бускетса».

«На таких парах происходит азиатский отбор (мяча)!»

«Барражирует впереди Диего Коста, ищет моменты...»

«Мы так и запомним его по первому тайму — Мажит «Громила» Хоссейни... Красивое сравнение» (об иранском игроке).

«Момент!.. (У Испании). И смахивает мяч вратарь Алиреза Бейраванд... Он один из главных героев матча!»

«Серхио Рамес попытался под мышку себе руку засунуть Азмуна, как в случае с Мухаммедом Салахом, не получилось».

«Какое моментище не реализовала сборная Испании... Это уже регби, трын-трын-трын, и не пробили мяч».

«Такие ножницы (подкат иранца)! Секач просто!»

«Шик! Шакира — в шоке! Если бы иранцы забили этот мяч» (после атаки сборной Ирана).

Дания — Австралия, 21 июня (1:1):

«Дания расположилась в чужой штрафной, но это редко приносит результат на этом чемпионате, вон вчера Испания мучилась...»

«Невольное скрещивание», есть такой футбольной прием" (атака австралийцев и столкновение игроков).

«Игру держат в своих руках датчане».

«Вчера был такой минимистический день, все игры закончились со счетом 1:0».

«Но мы понимаем, конечно, слегка усмехаясь, что австралийский состав датскому не годится» (по классу).

«Седеет уже борода у Единака» (капитан команды Австралии).

«Хорошо, что Круз не играет в хоккей, а в футбол. Без него футболисты Австралии никак» (игра слов: «Трус не играет в хоккей»).

«Но австралийцы выстроили свои редутики» (то есть защищаются).

«Дания проиграла по угловым в первом тайме, можно сказать, вдрызг».

«Обратите внимание, где он думает, (Андреас) Кристенсен уже на чужой половине».

«Очередной матч, где фаворит (Дания) сдал свои позиции».

«Ничья 1:1, скучный второй тайм».

Франция — Перу, 21 июня (1:0):

«Мы вас приглашаем на красно-белую вечеринку».

«Никак не может качественно поработать с мячом французская команда».

«Первая желтая карточка, которую получают Блез Матюйди... «То в лес, то в дрова» (игра слов).

«Эти самые руки, в футбольном смысле» (штрафной сборной Перу).

«Перуанцы, не самые высокие в массе, те самые легендарные (невысокие) инки, гены сказываются».

«(Паоло) Герреро... обыграл сам себя и смеется по этому поводу».

Аргентина — Хорватия, 21 июня (0:3):

«Это Сампаоли (Хорхе), импрессивный парень, он так и будет бегать, скоро пиджачок снимет» (про тренера Аргентины).

«Подножка была просто шлагбаум против Манджукича».

«Там мяч лизанул перекладину, облизал ее» (после удара Акунья).

«В прошлом матче с Исландией в основном разыгрывали (аргентинцы) угловые, там такие Гулливеры были, что понятно...»

«Подвела техника головы, хотя неплохо головой играет парень» (Манджукич).

«Акунья против Модрича, Брозовича, Перишича — все там...»

«Фол Меркадо, да, жестко, но фол грамотный» (в центре поля).

«Игуаин (Гонсало) тот самый столб, на которого можно грузить» (в выигрыше верховых мячей).

«Николас (Отаменди) просто залез на соперника» (фол защитника сборной Аргентины).

«Игра сборной Хорватии — это пособие, как нейтрализовать Месси».

«Как завернул Лука Модрич, даже не хочется Кабальеро критиковать» (вратаря сборной Аргентины).

Бразилия — Коста-Рика, 22 июня(2:0):

«(Филиппе) Коутиньо очень надеется на свою правую ногу, которой он уже забивал на этом чемпионате мира».

«Тьяга Силва даже со скрипом вырывал мяч у нападающего Коста-Рики».

«Как играть с мячом, Бразилия знает, а вот научить команду играть без мяча — здесь должен быть умный тренер».

«Полумомент возник, когда бразильцы перехватили мяч».

«Как мальчик в сад пытается залезть, чтобы сорвать яблоки, так Маркос Уренья ждет момента (у ворот Бразилии)... Но там сторожа с солью дежурят — Марсело и Тьяга Силва...»

«Очень настырные ребята, они такие коренастые, крепко стоят на ногах» (про игроков Коста-Рики).

«Пока (для бразильцев), как голова об стену, и страдает голова, как обычно в жизни и бывает».

«Марсело справа греется на солнце, хотя ему хотелось бы в тень слева».

«Испанская классика: Неймар против Кейлора Наваса, и вратарь переиграл игрока».

«Сейчас, как шампанское открывают, где-то зашипело, должно рвануть» (после атаки бразильцев).

«Кейлор Навос поднял руку сразу, мол, до потолка здесь далеко» (после дальнего удара Коутиньо).

«Неймар может не вставать, он за последние три минуты раз шесть уже лежал...»

«В Коста-Рике принято строить крепко, там землетрясения часто, они на них даже не обращают внимания» (про оборону Коста-Рики).

«А вот это было уже вкусно, было остро» (атака бразильцев).

«Крепость обороны не такая крепкая, как в первом тайме, надо брать их тепленькими» (Коста-Рику).

«Передача от Неймара... не прошла, как же они захлопывают эти калитки!»

«Знаете, как город в осаде, какими только средствами не пытаются его взять. Если только измором, но 90 минут не хватит...»

«Уже и к навесам бразильцев приноровились костариканцы».

«Талантливый человек не талантлив во всем, не умеет он симулировать качественно» (про Неймара).

«Неймар получает желтую карточку, потому что он достал уже Кайперса» (главный арбитр матча).

«Там смешно то, что некоторые бразильцы просто падают в чужой штрафной».

«Костариканцы кайфуют от собственных оборонительных действий, как они противостоят самим бразильцам!»

«Марсело оказался хулиганистым футболистом».

«Ровно играющая команда всеми имеющимися у нее средствами» (Коста-Рика).

«Бразильцы вынуждены были забивать не красоты ради, а для счета».

Исландия — Нигерия, 22 июня (0:2):

«Когда тренеры готовятся к матчу с Исландией, у них одна задача, как найти коридор, чтобы пробиться к воротам».

«Гуннарссон, как и вся сборная Исландии, такое ощущение, словно из камня вытесан».

«Подача Оби Микела так теоретическая, потому что на практике там никого не было».

«Любимое исландское занятие — игра в воздухе».

«Как в шахматах — цейтнот (зрелищности мало). Но это ЧМ, и здесь игра идет, в первую очередь, на результат».

«Когда он разгоняется — взрыв происходит» (про Ахмеда Мусу).

«Скоростная атака и первый гол Нигерии на ЧМ, и сделал это Ахмед Муса... Ахмед Муса укротитель мяча. Как быстро разжалась эта пружина!»

«Совсем другая картина во втором тайме... и Нигерия зажигает тон».

«Рассыпалась игра команды Исландии, хотя ее еще можно собрать».

«Как он держит паузу! Артист Муса! Это он всегда умел» (второй гол Ахмеда Мусы).

«Какие-то пустоты между защитниками, где гуляют нигерийцы, причем с мячом».

Сербия — Швейцария, 22 июня (1:2):

«Шакири перебирает ногами, как заведенный».

«Продавил Митрович защитника, словно его не было. Со второй попытки забил. Как будто бы кто-то сказал — «давай дублик, давай повторим».

«У швейцарцев есть кому забить, там Шакири с сумасшедшей ногой».

«Своротил он (Митрович) 11 номера Валлона» (Бахреми, полузащитник Швейцарии).

«Шакири думает быстрее, чем делает».

«Побежал туда Сеферович (нападающий Швейцарии) и даже что-то повредил».

«Там капитан Александр Коларов пронесся по левому флангу, как ракета».

«Сегодня Митрович явно прокачался к игре».

«Посвистывает стадион, просит продолжения банкета».

«Могло быть два Тошича теоретически, но пока только Душка Тошич» (игрок сборной Сербии).

«Попытка прострела заканчивается в ногах сборной Швейцарии».

«Все время ищут Шакири, он тут главный по креативу».

«Заявка сборной Сербии 23 человека, девятерым из них меньше 24-х лет, то есть команда на вырост, если можно так сказать».

«Зоммеру предлагают поиграть ногами, тот ногами играет неплохо» (вратарь Швейцарии).

«Совсем чуть-чуть, аккуратненько свалил Митровича швейцарский игрок».

«Даже затылком Митрович умудряется выигрывать мяч! Он просто порчу навел на защитников сборной Швейцарии Шера, Лихштайнера...»

«На легком дриблинге воздушен» (про Шакири).

«Гранит Джака сравнял счет, удар крепкий, как его имя».

«Матич, что он умеет, то он умеет хорошо» (про отбор мяча).

«Швейцарцы устроили ему какую-то темную здесь» (Митровича свалили в штрафной).

«Угловой. И снова выше всех Митрович и в свей штрафной, и в чужой. Митрович сегодня — это голова».

«Мечта уплывает у сербов, как корабль уплывает».

Бельгия — Тунис, 23 июня (5:2):

«Ромелу Лукаку разгоняется, как легкая спортивная машина...»

«Лукаку поднимал руку справа, но Карраско решил пробить сам, имеет на это право».

«Лукаку — топ-форвард, которому даже не нужно сближаться с вратарем» (после второго гола).

«2:1. Тунис забивает. Сумасшедший матч. Хорошо, что Тунис быстро вернулся. Потому что односторонний матч смотреть не хотелось, нет интриги».

«Хазри раз за разом терроризирует оборону Бельгии».

«Карраско поселился на чужой половине поля».

«Как интересно, забиваешь и сразу получаешь травму» (тунисца Дилана Бронна, забившего гол, унесли на носилках).

«Тунис нагло уверенно идет вперед, хочет сравнять счет».

«Скидка отличная, но чуть поля не хватило».

«Ромело Лукаку вернулся, но пока прощупывает свое самочувствие».

«Бен-Юссеф бьет с полулету» (игрок сборной Туниса).

«Что ты будешь делать сегодня? На футболистов Туниса просто сглаз какой-то попал» (после травмы унесли второго игрока сборной Туниса).

«Как тут (тунисцам) начать атаку, если вокруг разъяренные бельгийские шмели жужжат».

«Театр одного актера от Роберта Мартинеса» (тренера сборной Бельгии).

«Что они тянут, надо найти Хазри, и он разберется» (атака сборной Туниса).

«Миши Батшуайи имеет персональный счет с воротами Матлути» (бельгийскому нападающему три раза не удалось забить).

«Батшуайи надо забить, чтобы у него депрессии не было, даже когда его команда выигрывает».

«Такое ощущение, что все играют на Батшуайи, чтобы он забил».

«За что люблю сборную Бельгии, легко узнавать футболистов по прическам».

«Батшуайи забил. Мишка-Мишка, где твоя улыбка!»

«Три минуты добавлены ко второму тайму — еще немного продлить агонию сборной Туниса».

«Как умно, интеллигентно забил Хазри».

Мексика — Южная Корея, 23 июня (2:1):

«Гуардадо — он камертон всей игры».

«Корейцы не дают возможность мексиканцам на быструю атаку. Ту самую атаку, которой они избили, искалечили сборную Германии, пусть забили только один мяч, но моментов-то было много».

«Очоа поднимает руку, некий знак уверенности в своих силах» (вратарь сборной Мексики.)

«Сон Хын наработал на статистику Южной Кореи: три удара подряд» (забить гол не смог).

«Карлос Вела (пробил пенальти) без всяких изяществ, но сильно».

«Рискованно играл кореец, сзади него гектар пространства до ворот».

Германия — Швеция, 23 июня (2:1):

«Немцы заряжены на победу».

«(Сами) Хедира был тягучий, медленный в игре с мексиканцами» (поэтому заменили).

«Вместо паса получился тычок, полуудар, полувыстрел» (у игрока Германии).

«Немцев постоянно надо прессинговать, не давать им дышать».

«Прямо буллит хоккейный Маркус Берг шведский исполнял» (выходил один на один с вратарем, но его сбили).

«Германия начала бодро, но потом шведы огрызнулись».

«Целый день обещают: грянет гром, разразиться гроза (дождь пойдет в Сочи). Кто знает, может, она грянет над действующим чемпионом мира» (Германией).

«Здесь у шведов такая противовоздушная оборона, что любая команда ничего не может сделать» (высокие игроки).

«Мюллер очень слабо сыграл в первом матче, впрочем, кто из немцев в том матче хорошо сыграл» (с Мексикой).

«Вот смеялись про проклятья чемпионов, теперь убедились» (Швеция повела 1:0).

«Сделал Нойер два шага, и они оказались для него путем в никуда» (про пропущенный мяч от шведа Тойвонена).

«От немецкой команды остались одни ошметки».

«Такой растерянной, подавленной сборную Германии мне не приходилось видеть с 2004 года...»

«Форсберг прикарманил мяч».

«Сейчас шведам надо затянуть пояса, немцы почувствовали запах крови» (после первого гола сборной Германии).

«Теперь у немцев больше воздушных сил» (с выходом Гомеса).

«Удалось шведам отдышаться, казалось, их тепленькими будут брать».

«Ошибается Боатенг, который пошел спасать родину» (в атаку).

«Немцы обложили шведскую штрафную по всем правилам охоты».

«Дурмаз — обладатель шикарной бороды, но есть капитан сборной Австралии, который превосходит его этим предметом».

«Все несчастья мира обрушились на сборную Германию (удаление Боатенга). Лев (тренер) постарел за эти 1,5 тайма на 15 лет».

«Брандт — надежда всего немецкого футбола, почему бы его не выпустить за пять минут до конца матча? Надежда умирает последней».

«Что творит сборная Германии на последней добавленной минуте!»

Англия — Панама, 24 июня (6:1):

«Египетский арбитр с приятной для русского уха фамилией Гриши не нагнетает обстановку».

«Годой был восхищен моментом, который создали ему партнеры, поэтому растерялся» (игрок Панамы).

«Оборона Англии, бывает, играет невразумительно».

Япония — Сенегал, 24 июня (2:2):

«Ньянг буквально обвязал Сибасаки и заработал штрафной».

«Импрессионизм от Мане мы сейчас с вами увидели» (финты футболисты Мане из Сенегала).

«Сакаи здесь правила нарушал, он за талию держал Мане, и не очень нежно».

«Гол Инуи переворачивает наш матч» (японцы сравняли счет).

«По лицам сенегальцев видно, что для них это шок» (гол Японии).

«На матче находится японская принцесса Токамодо. Кстати, последний визит императорской семьи Японии в Россию состоялся еще в 1916 году, то есть 102 года назад. Вот что футбол делает!»

«Ньянг зло на мяч смотрел, но пробить не сумел».

«Опять Ньянг распускает руки» (ударил рукой уже второго японского игрока).

«Пропущенный гол — это ошибка вратаря Сенегала. Он периодически чудит, в 2012 году он в своей штрафной пытался обыграть Это’о» (известный камерунский футболист).

«Мане то активен, то невиден, периодически пропадает. Зато никуда не пропадает тамтам, весь матч проходит под его аккомпанемент» (сенегальские болельщики беспрерывно стучат в барабаны).

«Еще одна желтая карточка занесена в личное дело этого футболиста, но и в протокол, конечно» (речь идет о Сабали, игроке сборной Сенегала).

«Хасебе на всякий случай завалил Мане».

Польша — Колумбия, 24 июня (0:3):

«Задача поляков — забрать все нити игры в свои ноги, если хотите».

«Здесь Оспина упал по собственной инициативе» (вратарь сборной Колумбии).

«Не проходит передача, прерывает ее спина одного из защитников».

«Вы слышите этот оглушительный свист, который влияет на игроков? Но особых опасных моментов за 13 минут мы пока не видим».

«Пока только отбиваются, просто срывают атаки» (друг друга).

«Передача в голову защитнику».

«Угроза сведена на нет, на угловой свели» (колумбийцы).

«Бросил ближнему своему» (мяч из аута).

«Было очень свежо и драйвово» (атака поляков).

«Реактивный Куадрадо догнал все-таки мяч».

«Я бы назвал эти 0:0 очень напряженными».

«Сожрали просто Хамеса (Родригеса) сейчас, не успел он оглянуться» (отобрали мяч).

«Этот гол — настоящая живительная влага для колумбийцев» (1:0).

«Хамес дирижирует справа, Фалькао слева, Кинтера в центре — управляют большим оркестром, каждый на своем месте и каждый знает, что делать».

«Ариас успевает везде, побежит направо, потом налево, практически до польской границы. Как раз она тут рядом».

«Зелиньски, конечно, за собой утащил ногу защитника».

«Левандовски хочет отыскать в себе лодку лидерства, которая должна повести».

«Здесь отоварили, откровенно говоря, Левандовски, набросились с двух сторон Ариас, Мохика».

«Кентера лежит на газоне, держится за свою волшебную, не побоюсь этого слова, правую ногу».

«Мяч стелется по газону, как шар по бильярдному сукну, и влетает в угол» (гол Фалькао).

«Сегодня спектакль колумбийский! Изящно, прекрасно, тонко, восхитительно!.. Не знаем, какие еще эпитеты найти» (гол Колумбии).

«Это уже если не нокаут, то нокдаун» (3:0 для Польши).

«Просто хороша сегодня Колумбия во всех линиях, во всех направлениях».

«Есть человек, у которого сил вагон и тележка, это — Куадрадо» (87-я минута матча).

«Это больше, чем второе дыхание, это суперудовлетворение» (про Колумбию, которая играет на предельных скоростях, а идет уже 92-я минута матча).

«Гросицки страдает от того, что происходит, но ничего не может поделать».

«Сборная Польши по-футбольному капитулировала уже в этом матче».

Испания — Марокко, 25 июня (2:2):

«Марокко терять нечего, но чтобы команду запомнили, может подкузьмить Испании».

«Подкрадывался к линии штрафной Давид Силва, но мяч до него не дошел».

«Вырисовывалось противостояние Амрабата и капитана сборной Испании Серхио Рамеса. Судя по тому, что Амрабат получил желтую карточку, Рамос вышел победителем».

«Ну, пошла жара марокканская! Четвертая желтая карточка к 31-й минуте, и все (игрокам) Марокко».

«Силва сбежал с этого досужего правого фланга, всех туда ссылают, как в ссылку».

«Арбитр Равшан Ирматов врезался в Бутаиба. Все против марокканцев!»

«Как здорово понимают другу друга Иньеста и Иско, просто на таком мыслительном уровне».

«Похоже, очень серьезное волнение накрыло обе команды».

«Страдает эффективность от такой эффектности» (о финте Иско).

«Неплохо смотрелась Марокко в начале игры, попробовала сыграть в открытый футбол. Быстро марокканцы поняли бесперспективность таких телодвижений».

«То, что Серхио Бускетс самый большой спец по провокациям, ни для кого не секрет» (после нарушения правил).

«У них мяч-то по большим праздникам» (у марокканцев).

«Марокканцы уверены, что Пике сыграл рукой, и требуют возмездия».

«Надежда юношей питает, а Марокко — команда опытная, им надо успокоиться».

«Неожиданно как-то испанцы забрались в офсайд».

«Похоже, (Давид) де Хеа сегодня выскажет защитникам все, что о них думает».

«Не пришло еще время капитану идти на абордаж, и Серхио Рамос возвращается».

«Прямо как молния вылетела из ноги Абрамата» (удар игрока).

«Пиратская копия действия испанской сборной» (финты марокканцев в своей штрафной, игра в пас).

«Амрабат локтем встречал конструктора испанских атак» (Иньесту).

«Жара от Жераре Пике» (удар головой испанского футболиста, после углового).

«Понятно, что хотел закрутить мяч в верхний угол, но реальность разошлась с мыслью довольно высоко».

Россия — Уругвай, 25 июня (0:3):

«Конечно, желательно владеть мячом. Сегодня очень жарко, лучше с мячом, чем без мяча».

«(Передача) ярко выраженно не точная».

«Мы не будем ждать милости от природы (дождя) и от судей, будем двигаться сами».

«Как будто гири повесили себе на ноги футболисты сборной России».

«Уругвай не особенно хочет атаковать, мы не очень можем отбирать».

«Двойная сплошная от сенегальского судьи» (тот во время штрафной два раза прочертил линию исчезающим спреем).

«Хочется послать все лучи поддержки Миранчуку и Самедову, чтобы они подхватили мяч, после скидки Дюзбы».

«Дзюба тяжело ускоряется... 80 минут пахоты».

«Игнашевич — король штрафной площади» (после очередного отбора).

«Мячи-летуны и Игорь — летун» (после очередного сейва Акинфеева).

«Судья мог бы пораньше свисток дать, поводов доигрывать матч уже нет».

Франция — Дания, 26 июня (0:0):

«От французов ждут зрелищности, пока они выдают результат».

«Точной передачи за два матча не сделали, хотя у французов есть кому играть головой, мягко говоря».

«Гризманн упал, на всякий случай, но пенальти не было».

«Он не симулировал, он просто разочарован и прилег на газон».

«Пока лучшие в этом матче «Лужники».

«Решил спиной продавить половину сборной Дании — не получилось».

«В этом матче очевидно, что те и другие согласны на 0:0, только жалко зрителей».

«Сейчас такая игра на полполя идет...»

«Сборная Франция остается загадкой для всех и для себя самой».

Аргентина — Нигерия, 26 июня (2:1):

«Возможно, удастся подпитаться этой энергией болельщиков» (90% зрителей болеют за Аргентину).

«Висит градус напряжения над стадионом».

«Дальше, как всегда, ищут Месси — аргентинское лекарство».

«Замечательная левая нога Ди Мария зачерпнет мяч и отправит его в штрафную».

«Зеленые бутсы Месси агрессивно выглядят» (во время штрафной).

«Ихеаначо этот угловой защищает, словно он последний в жизни» (нужно бросать аут, а нигерийцы думали, что угловой).

«Это можно сказать и удар, а можно сказать и переход хода».

«Рассчитывать на подарки не приходится, нигерийцам надо действовать самим».

«Собирает коллекцию игроков Муса, которых он обыграл безобразным образом».

«Это еще не все, но Аргентина сделала широкий шаг к выходу из группы».

Пока — все.