Родной язык — основа всех основ

Третья декада мая посвящена Всемирному дню культурного разнообразия во имя диалога и развития

«Там, где культура, там и мир. Там и подвиг, там и правильное решение труднейших социальных проблем. Культура есть накопление высочайшей Благодати, высочайшей Красоты, высочайшего Знания».

Так некогда писал выдающийся русский художник, писатель, философ-мистик Николай Константинович Рерих (1874-1947), инициировавший в конце XIX века специальное воззвание к мировому сообществу, известное как первый в истории международный договор о защите культурного наследия.

Великий мыслитель и исследователь ставил перед собой целью найти доказательства связи разных религий и культур через миграцию древних народов. В 1928 году Николай Рерих подготовил проект Договора о защите культурных ценностей — Пакт Рериха. Этот документ стал первым международным актом, посвященным охране культурных ценностей, и единственным соглашением в этой сфере, которое было принято международным сообществом до Второй мировой войны. За него Рериха дважды номинировали на Нобелевскую премию мира, но он так и не получил ее.

И только в начале нынешнего века, а точнее 21 мая 2003 года, к международной общественности впервые со специальным посланием обратился генеральный директор ЮНЕСКО Коитиро Мацура, в котором говорилось о необходимости отмечать Всемирный день культурного разнообразия во имя диалога и развития.

В этой связи Генеральная Ассамблея ООН предложила всем государствам-членам, межправительственным органам, организациям системы Организации Объединенных Наций и соответствующим неправительственным организациям, среди прочего, информировать общественность о ценности и важности разнообразия культур и, в частности, содействовать с помощью просвещения и средств массовой информации осознанию позитивной роли культурного разнообразия.

Всеобщая декларация о культурном разнообразии — прекрасный инструмент диалога и развития. Каждый из нас должен стремиться к тому, чтобы плюрализм культур, благодаря установлению диалога между ними, стал нашим общим богатством. Только таким образом мы сможем избежать трагических конфликтов и добиваться устойчивого развития, гарантировать которое должно продолжение конструктивного и бдительного диалога.

В настоящее время культуре угрожают самые разные факторы — практически во всех странах мира, в том числе и в России, то ли под воздействием глобализации или по другим причинам, исчезают языки, утрачиваются традиции, уязвимые культуры оказываются на обочине, а то и полностью исчезают. Поэтому проблема сохранения культурного наследия для будущих поколений сегодня весьма актуальна.

Не обошла эта проблема стороной и нашу республику. Как мы знаем, ныне в школах Ингушетии, как рассказывают учителя, учащиеся без должного внимания относятся к изучению своего родного языка, и делают всё возможное, чтобы не посещать уроки ингушского языка и ингушской литературы. Свой отказ изучать этот предмет они мотивируют тем, что ингушский язык им не понадобится во взрослой жизни, и поэтому они не хотят тратить на него свое драгоценное время и силы.

Современные молодые родители тоже часто задаются вопросом: зачем детям изучать и знать родной язык? Ведь это может и не пригодиться в их жизни. И таким глубоко ошибающимся взрослым хотелось бы сказать, что знание и понимание родного языка, его законов и правил — это первое и самое важное, что необходимо человеку для устроения счастливой жизни. Ведь не зря же язык называют душой народа. Это тот добрый советчик, кто останавливает нас при неверных шагах, предостерегает от ошибок, радуется и плачет вместе с нами, вычищая горести и тяжести жизни...

По мнению заслуженного деятеля искусств Ингушетии, ведущего специалиста Министерства культуры республики Беслана Газдиева, основная проблема в отсутствии должного внимания к изучению родного языка исходит, в первую очередь, из семьи, где живет и воспитывается подросток, который считает, что с хорошими знаниями ингушского языка мир не покоришь.

— В этом плане с целью сохранения, развития и популяризации родного языка в нашем обществе хорошо должны быть развиты институты семьи, — говорит Беслан Багаудинович, — и до тех пор, пока мы этого не поймем, ситуация вряд ли изменится в лучшую сторону. Да, в школах республики введены обязательные предметы по ингушскому языку и литературе, и учителя общеобразовательных учреждений делают всё, что в их силах, чтобы преподаваемые ими дисциплины полюбились учащимися. Они говорят, что основы духовно-нравственной культуры народов России преподаются в связи с тем, что данный предмет предусмотрен ФГОС. В Минобрнауке поясняют, что предмет родного языка необходим для формирования у школьника основных моральных норм, общечеловеческих ценностей, понятий о традициях и культуре народов России. Всё это замечательно. Но что можно дать учащимся за два урока в неделю? На мой взгляд, это говорит о том, что часов для предметов на родном языке в школах выделено очень мало. И если мы сегодня не в силах изменить требования ФГОС, то разговаривать в кругу своей семьи на своем родном языке нам под силу. Приведу один пример из личного опыта: нас в семье пять человек, и все мы между собой дома общаемся только на ингушском языке. Соблюдение такого условия для меня, как для главы семейства — принципиально. Поэтому все мои домочадцы свободно могут изъясняться на правильном ингушском языке и ни в коем случае не коверкают его, как стало модным нынче, особенно среди молодежи.

Родной язык — это хранитель знаний и мудрости, ведь он может объяснить нам всё — потому что помнит о человеке всё с самого первого звука, произнесённого им когда-то в раннем детстве. В языке сохраняются разум, чувства, память, всё, что когда-либо человек испытал в своей жизни. Понимаете, как важно его хорошо знать!

— Скоро будет сорок лет, как я работаю в сфере культуры, — продолжает Беслан Багаудинович, — и могу сказать, что в совершенстве владею танцевальным искусством народов мира. В этой связи я хотел бы отметить, что ни в одной стране земного шара я не видел, чтобы так неуважительно относились к своей национальной культуре и традициям, как у нас. Печально, но это так. Посмотрите, какие песни мы поем, как танцуем, во что мы превратили наши обычаи? И всё это происходит только потому, что мы утратили любовь и уважение к своему языку — языку матери, на котором мы учились говорить первые слова, выражали свои эмоции, чувства. Отсюда и всё остальное. И поэтому я хотел бы ещё раз подчеркнуть, что главное воспитание дети должны получать в семье, от родителей, благодаря которым у детей появится тяга к познанию глубины и красоты своей родной речи.

Как утверждают специалисты, сохранение языка позволяет передавать культуру будущим поколениям. В своей книге «Жизнь Ивана» Ольга Тян-Шанская пишет: «Знать, как жили предки, о чём думали, к чему стремились, современному человеку необходимо хотя бы для того, чтобы в наш век формальной религиозности обрести понимание смысла собственного существования, которое ко многим приходит через осознание своего места в череде поколений. А постичь всё это невозможно без знания родного языка».

Ученые однозначно пришли к выводу, что в каждом языке есть понятия, реалии, просто слова, которые невозможно точно и однозначно перевести на другие языки. Каждый язык — это уникальное окно в мир, уникальный способ понимать себя и окружение, уникальный подход к взаимодействию с окружающим миром. Если сказать по-простому, лингвистическая наука считает, что язык в первую очередь возник, чтобы думать, и только во вторую — чтобы общаться.

Поэтому все те знания, которые были накоплены культурой, связанной с конкретным языком, безвозвратно теряются с его угасанием. В этом смысле, каждый умерший язык делает культуру человечества в целом беднее.

Не знать своего родного языка — значит, быть «идущим во тьме». А жизненный путь человека, как мы знаем — дорога не из легких.

Как говорил В. А. Сухомлинский, родной язык — это кладезь мудрости, важнейшее средство общения между людьми. Считая определенный язык родным, человек вливается в ту общность людей, для которых этот язык также является родным. А это уже национальность, нация. И человек уже не одинок во Вселенной. Так происходит национальная самоидентификация.

Другими словами можно сказать, что родной язык — это культура. В глобальном смысле этого слова. Конечно, никто не запрещает человеку изучать и знать многие другие языки, это только обогащает его. Но родной язык — это тот, на котором человек думает!