«Не будет языка — потеряемся как народ»

За сохранением ингушского языка активисты перешли в гаджеты

0

Vulnerable (уязвимый, подвержен опасности) — такой статус выдает сайт ЮНЕСКО по слову ingush (ингушский язык). Наряду с ингушским уязвимыми названы еще 12 кавказских языков. Здесь же можно узнать и об исчезнувшем кавказском языке — убыхском, хотя народность убыхов сегодня проживает в небольшом количестве в Кабардино-Балкарии и преимущественно в Турции.

Судьба убыхского языка, чье исчезновение было констатировано относительно недавно, свидетельствует о том, что язык может вымереть при живых представителях народности, к которой он исконно принадлежит. А убыхский язык остался в истории со смертью Тевфик Эсенча, последнего убыха, владевшего им, который умер в 1992 году в Турции.

Но уязвимый еще не значит вымерший. В Ингушетии отдельные активисты достаточно оптимистично оценивают шансы ингушского языка на дальнейшую популяризацию среди молодежи. Статус языка в любом регионе сфокусирован в первую очередь на его восприятии подрастающим поколением. Уходя из обихода в молодежной среде, язык больше всего рискует перейти из статуса «уязвимый» в статус «исчезающий».

Ингушетия — это не Татарстан, поэтому и региональные власти, и общественники, и родители в большинстве своем уверены, что в школах должно вестись преподавание родного языка. Это закреплено в Конституции республики, где он признан одним из государственных языков. По количеству языковой нагрузки по родному языку Ингушетия, очевидно, лидирует на Северном Кавказе. Например, родному языку в школах Кабардино-Балкарии и Северной Осетии отводится 3-4 часа, а в Ингушетии, в зависимости от школьного звена, — 6-18 часов.

Но те, кто сегодня следят за пульсом ингушского языка, говорят, что и этого недостаточно. Большое влияние цифровых носителей и приложений, адаптированных под русский язык, подчас недостаточно сильные требования к знанию ингушского языка в школах часто приводят к тому, что дети даже не владеют бытовым родным языком. Одним из тех, кто считает, что борьба за ингушский язык должна вестись там же, где он больше терпит поражение, является писатель и журналист Илез Матиев. Известный в республике популяризатор родного языка уверен, что акцент необходимо делать на интерактивных средствах обучения. В этих целях он периодически становится участником различных проектов, направленных на повышение интереса у молодежи к родному языку.

— Нам необходимо больше интернет-ресурсов на ингушском языке. Также все мультфильмы нужно переводить и даже игры. Телефонные приложения — тоже эффективное средство популяризации родного языка. Совместно с культурно-просветительским центром «Эздел» я работаю над разработкой телефонных приложений на ингушском языке и озвучкой мультфильмов, — рассказывает Илез Матиев. — Я уверен, что официальные ресурсы наших органов власти тоже должны быть на ингушском языке. Еще в 2012 году я предлагал нашему правительству открыть на его сайте хотя бы колонку на родном языке. Наши законы не действуют, пока они не будут изданы на обоих государственных языках — ингушском и русском. На сайте парламента это также должно найти свое место. Не будет языка — потеряемся как народ.

Кроме того, Илез Матиев ведет канал в мессенджере «Телеграм» на ингушском языке, где выкладывает литературные произведения, различные публикации, ингушские слова с переводом на русский язык. На канал подписано более четырехсот участников, но нужно учитывать, что открылся он чуть более трех месяцев назад и является приложением, которое в России только завоевывает свою постоянную аудиторию.

Не один Илез Матиев считает, что популяризацию родного языка нужно начинать с гаджетов. Ранее мы уже писали о другом проекте — приложении «Хьаст», которое разработал общественный активист Хабибула Бесаев. Оно представляет собой собрание произведений ингушского фольклора, с которыми можно ознакомиться в текстовом варианте и в аудиосопровождении.

Культурно-просветительский центр «Ираз» с 2014 года готовит выпуски мультимедийного словаря для детей — «Берий дошлорг» («Детский словарь»). Детям рассказывается об ингушских названиях различных предметов и явлений окружающей действительности. Содействие в этом проекте также оказывает Илез Матиев.

Ранее Ингушская национально-культурная автономия Москвы «Единство» организовала озвучку на ингушском языке трех мультфильмов — «Мухаммад — Последний пророк», «Трое из Простоквашино» и «Малыш и Карлсон». В данное время над озвучкой другого известного мультфильма — «Король Лев» — работает КПЦ «Эздел».

Совсем недавно мы также рассказали о первом ингушском онлайн-словаре (мотт. рф), автор которого программист Хаваж Арчаков руководствовался в его создании вопросами сохранения родного языка.

Сегодня в Ингушетии Минобрнауки объявило о начале декады ингушского языка, которая продлится до 25 февраля текущего года. Со своей стороны министерство обещало проводить все совещания на родном языке. Декада включает в себя различные мероприятия по сохранению и популяризации ингушского языка, как образовательные (семинары, круглые столы и т. д.), так и культурно-просветительские (выставки, фестивали, конкурсы). Планируется и проведение тотального диктанта с привлечением более 700 участников различных возрастов.

Как сообщили в Народном собрании Ингушетии, здесь, как и обещали в начале месяца, запустили новостной раздел на родном языке — «Хоамаш», приурочив его открытие к языковой декаде. Кроме того, парламентарии будут общаться с народом исключительно на родном языке на странице в «Инстаграм».

В Ингушетии сформировано множество официальных ведомственных комиссий, которые и призваны трудиться для популяризации и развития ингушского языка. Но кажется излишним даже приводить их названия, да и вряд ли кто-то в республике мог наблюдать их активную деятельность. Пока, в основном, вопросы сохранения языка сосредотачиваются в руках отдельных энтузиастов и общественных организаций, не облеченных регалиями, таких как Илез Матиев или КПЦ «Ираз». Ведь после того как пройдет декада, то есть десять дней, языку тоже надо жить дальше, сохранять и искать своих постоянных носителей, чтобы однажды не погиб ингушский «Тевфик Эсенч».

Добавить комментарий

CAPTCHA
Этот вопрос задается для того, чтобы выяснить, являетесь ли Вы человеком или представляете из себя автоматическую спам-рассылку.

Новости